Y O U N G S U N H A N



Pareidolia, 2008
In collaboration with Siobhan Harvey
Digital C-type print (16in x 20in) and sound



Audio transcript for Pareidolia – read by Siobhan and Young
4 min 48 sec, looped sound.

1. (Siobhan)

My hair is wild as a banshee;

my bones are calcified from salt

that lines the Carrickfergus mines;

my eyes are made from the peat

of muskins, pocosins and mires

there’s stout, whisky

and cabernet franc in my veins

my lips are rouge, dearg, reid

the shape of my mouth

is an unidentified star,

mysterious and illicit as a coupling

within, my tongue knows languages

that aren’t my own: gaelic,

francaise, deutsche, norge 

this is the skeleton of my story;

and here is the skin:

my childhood wore secondhand clothes

my sole bore 50 pence black pumps made in China

my closest acquaintances were a balled fist,

a wooden shoe, a belt. 

At 3, I was launched across the kitchen.

Hitting the wall, I passed out

At 5, an argument with my sister

over how to play the game of Snap

led to my father punching me in the face.

At 10, I was raised in the air by my feet,

shaken like a tumult, then let fall. 

In My Invented Country, Isabel Allende writes, “the natural unhappiness of childhood was aggravated by a mass of complexes so tangled that even today I can’t list them. Fortunately they left no wounds that time hasn’t healed.”  
 

2. (Young) 

My hair is dark as a chimera

My skin is the colour of a white-naped crane

My blood is the mugunghwa’s core

Spilled across divided mountains

My eyes are a clenched fist,

soaked in a well of ink.

they gaze and drip

in the moon of my face

my lips please men, tight and stretched

the vessel of my mouth

sails across an expanse,

that is their desire.

within, my tongue knows languages

that aren’t my own: english,

hangul, deutsche, español  

this is the skeleton of my story;

and here is the skin:

my childhood received lavish comforts,

my soul bore the hopes of villagers from Korea

my closest acquaintances were books and secrets

math, comic books and daydreams. 

At 3, I crawled across the kitchen floor.

Sunlight hit the wall, my father smiled.

At 10, I felt the touch of another man,

his hands moved in, and pulled away.

At 20, an argument between my parents

over gambling and broken promises

led to my mother coiling a belt around her throat. 

In Imaginary Homelands, Salman Rushdie writes: 

“It may be that artists in my position, exiles or emigrants or expatriates, are haunted by a sense of loss, some urge to reclaim, to look back, even at the risk of being mutated into pillars of salt. But if we do look back, we must do so in the knowledge – which gives rise to profound uncertainties – that our physical alienation from our homeland almost inevitably means that we will not be capable of reclaiming precisely the things that was lost; that we will in short, create fictions, not actual cities and villages, but invisible ones, imaginary homelands, habitats of the mind.”  

3. (Siobhan and Young) We are different.  We are:  

(Young) male (Siobhan) female

(Young) American (Siobhan) English

(Young) Irish (Siobhan) Korean

(Young) French (Siobhan) Scottish

(Young) A question-mark (Siobhan) A black hole 

We are: 

(Young) Artist (Siobhan) Poet

(Young) Photograph (Siobhan) Pen

(Young) Metaphor (Siobhan) Image

(Young) tabula rasa (Siobhan) blank canvas 

We are: 

(Young) Straight (Siobhan) Gay

(Young) Happy (Siobhan) Depressed

(Young) Blue (Siobhan) Pink

(Young) White (Siobhan) Yellow

(Young and Siobhan) Gold

(Young and Siobhan) We are old

(Young and Siobhan) We are young 

We are: 

(Young and Siobhan) hair and skin,

                     epithelium and keratin,

                     our bodies meld into any location,

                     taking on the properties of that landscape,

                     like chameleons, blind spots, black holes.  
 

(Young and Siobhan) We are timeless.

(Young and Siobhan) We are newly arrived.

(Young and Siobhan) We have been here forever

(Young and Siobhan) We are outsiders.

(Young and Siobhan) We belong 
 

Recorded at The University of Auckland sound studio. Mixed by audio technician, Jeanette McKerchar.